ל֑וֹ to him lōw זְקֻנִ֥ים in his old age ; zə·qu·nîm וְעָ֥שָׂה so he made wə·‘ā·śāh ל֖וֹ him lōw כְּתֹ֥נֶת a robe kə·ṯō·neṯ פַּסִּֽים׃ of many colors . pas·sîm Genesis 37:4 אֶחָ֗יו When [Joseph’s] brothers ’e·ḥāw וַיִּרְא֣וּ saw way·yir·’ū כִּֽי־ that kî- אֲבִיהֶם֙ their father ’ă·ḇî·hem אָהַ֤ב loved ’ā·haḇ אֹת֞וֹ him ’ō·ṯōw מִכָּל־ more than any mik·kāl אֶחָ֔יו [of them] , ’e·ḥāw וַֽיִּשְׂנְא֖וּ they hated way·yiś·nə·’ū אֹת֑וֹ him ’ō·ṯōw יָכְל֖וּ and could yā·ḵə·lū וְלֹ֥א not wə·lō דַּבְּר֥וֹ speak dab·bə·rōw לְשָׁלֹֽם׃ a kind word to him . lə·šā·lōm Genesis 37:5 יוֹסֵף֙ Then Joseph yō·w·sêp̄ וַיַּחֲלֹ֤ם had a dream way·ya·ḥă·lōm חֲל֔וֹם . . . , ḥă·lō·wm וַיַּגֵּ֖ד and when he told way·yag·gêḏ לְאֶחָ֑יו it to his brothers , lə·’e·ḥāw שְׂנֹ֥א they hated śə·nō אֹתֽוֹ׃ him ’ō·ṯōw וַיּוֹסִ֥פוּ even more way·yō·w·si·p̄ū ע֖וֹד . . . . ‘ō·wḏ Genesis 37:6 וַיֹּ֖אמֶר He said way·yō·mer אֲלֵיהֶ֑ם to them , ’ă·lê·hem שִׁמְעוּ־ “ Listen šim·‘ū- נָ֕א . . . nā הַזֶּ֖ה to this haz·zeh אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer חָלָֽמְתִּי׃ dream I had ḥā·lā·mə·tî הַחֲל֥וֹם . . . : ha·ḥă·lō·wm Genesis 37:7 וְ֠הִנֵּה - wə·hin·nêh אֲנַ֜חְנוּ We ’ă·naḥ·nū מְאַלְּמִ֤ים were binding mə·’al·lə·mîm אֲלֻמִּים֙ sheaves of grain ’ă·lum·mîm בְּת֣וֹךְ in bə·ṯō·wḵ הַשָּׂדֶ֔ה the field , haś·śā·ḏeh וְהִנֵּ֛ה and suddenly wə·hin·nêh אֲלֻמָּתִ֖י my sheaf ’ă·lum·mā·ṯî קָ֥מָה rose qā·māh וְגַם־ and wə·ḡam- נִצָּ֑בָה stood upright niṣ·ṣā·ḇāh וְהִנֵּ֤ה . . . , wə·hin·nêh אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם while your sheaves ’ă·lum·mō·ṯê·ḵem תְסֻבֶּ֙ינָה֙ gathered around ṯə·sub·be·nāh וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ and bowed down wat·tiš·ta·ḥă·we·nā לַאֲלֻמָּתִֽי׃ to [mine] . ” la·’ă·lum·mā·ṯî Genesis 37:8 הֲמָלֹ֤ךְ “ Do you intend to hă·mā·lōḵ תִּמְלֹךְ֙ reign tim·lōḵ עָלֵ֔ינוּ over us ? ” ‘ā·lê·nū אִם־ . . . ’im- אֶחָ֔יו his brothers ’e·ḥāw וַיֹּ֤אמְרוּ asked way·yō·mə·rū לוֹ֙ . lōw מָשׁ֥וֹל “ Will you actually mā·šō·wl תִּמְשֹׁ֖ל rule tim·šōl בָּ֑נוּ us ? ” bā·nū שְׂנֹ֣א So they hated śə·nō אֹת֔וֹ him ’ō·ṯōw וַיּוֹסִ֤פוּ even more way·yō·w·si·p̄ū עוֹד֙ . . . ‘ō·wḏ עַל־ because of ‘al- חֲלֹמֹתָ֖יו his dream ḥă·lō·mō·ṯāw וְעַל־ . . . wə·‘al- דְּבָרָֽיו׃ and his statements . də·ḇā·rāw Genesis 37:9 עוֹד֙ Then [Joseph] had another ‘ō·wḏ אַחֵ֔ר . . . ’a·ḥêr וַיַּחֲלֹ֥ם dream way·ya·ḥă·lōm חֲל֣וֹם . . . ḥă·lō·wm וַיְסַפֵּ֥ר and told way·sap·pêr אֹת֖וֹ - ’ō·ṯōw לְאֶחָ֑יו it to his brothers . lə·’e·ḥāw הִנֵּ֨ה “ Look , ” hin·nêh וַיֹּ֗אמֶר he said , way·yō·mer ע֔וֹד “ I had another ‘ō·wḏ וְהִנֵּ֧ה . . . wə·hin·nêh

