Responsive Bible Menu

אֲשֶׁ֥רon which’ă·šer
עָלָ֛יוwas placed‘ā·lāw
לֶ֥חֶםthe Breadle·ḥem
הַפָּנִ֖יםof the Presence ;hap·pā·nîm
1 Kings 7:49וְאֶת־-wə·’eṯ-
הַ֠מְּנֹרוֹתthe lampstandsham·mə·nō·rō·wṯ
סָג֑וּרof puresā·ḡūr
זָהָ֣בgoldzā·hāḇ
לִפְנֵ֥יin frontlip̄·nê
הַדְּבִ֖יר of the inner sanctuary , had·də·ḇîr
חָמֵ֨שׁfiveḥā·mêš
מִיָּמִ֜יןon the right [side]mî·yā·mîn
וְחָמֵ֧שׁand fivewə·ḥā·mêš
מִשְּׂמֹ֛אולon the left ;miś·śə·mō·wl
זָהָֽב׃the goldzā·hāḇ
וְהַפֶּ֧רַח flowers , wə·hap·pe·raḥ
וְהַנֵּרֹ֛ת lamps , wə·han·nê·rōṯ
וְהַמֶּלְקַחַ֖יִםand tongs ;wə·ham·mel·qa·ḥa·yim
1 Kings 7:50סָג֑וּרthe puresā·ḡūr
זָהָ֣בgoldzā·hāḇ
וְ֠הַסִּפּוֹת basins , wə·has·sip·pō·wṯ
וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת wick trimmers , wə·ham·zam·mə·rō·wṯ
וְהַמִּזְרָק֛וֹת sprinkling bowls , wə·ham·miz·rā·qō·wṯ
וְהַכַּפּ֥וֹת ladles , wə·hak·kap·pō·wṯ
וְהַמַּחְתּ֖וֹתand censers ;wə·ham·maḥ·tō·wṯ
זָהָֽב׃פand the goldzā·hāḇ
וְהַפֹּת֡וֹתhingeswə·hap·pō·ṯō·wṯ
לְדַלְתוֹת֩for the doorslə·ḏal·ṯō·wṯ
הַפְּנִימִ֜יof the innerhap·pə·nî·mî
הַבַּ֨יִתtemplehab·ba·yiṯ
לְקֹ֣דֶשׁ (that is, the Most Holy Place lə·qō·ḏeš
הַקֳּדָשִׁ֗ים. . . )haq·qo·ḏā·šîm
לְדַלְתֵ֥יas well as for the doorslə·ḏal·ṯê
הַבַּ֛יִתof the main hallhab·ba·yiṯ
לַהֵיכָ֖לof the temple .la·hê·ḵāl
1 Kings 7:51כָּל־So allkāl-
הַמְּלָאכָ֔הthe workham·mə·lā·ḵāh
אֲשֶׁ֥רthat’ă·šer
הַמֶּ֥לֶךְKingham·me·leḵ
שְׁלֹמֹ֖הSolomonšə·lō·mōh
עָשָׂ֛הhad performed‘ā·śāh
בֵּ֣יתfor the housebêṯ
יְהוָ֑הof YHWHYah·weh
וַתִּשְׁלַם֙was completed .wat·tiš·lam
שְׁלֹמֹ֜הThen Solomonšə·lō·mōh
אֶת־-’eṯ-
וַיָּבֵ֨אbrought in {the items}way·yā·ḇê
אָבִ֗יוhis father’ā·ḇîw
אֶת־-’eṯ-
דָּוִ֣דDaviddā·wiḏ
קָדְשֵׁ֣י׀had dedicated —qā·ḏə·šê
הַכֶּ֤סֶף the silver , hak·ke·sep̄
וְאֶת־-wə·’eṯ-
הַזָּהָב֙ the gold , haz·zā·hāḇ
וְאֶת־andwə·’eṯ-
הַכֵּלִ֔יםthe furnishings —hak·kê·lîm
נָתַ֕ןand he placed themnā·ṯan
בְּאֹצְר֖וֹתin the treasuriesbə·’ō·ṣə·rō·wṯ
בֵּ֥יתof the housebêṯ
יְהוָֽה׃פof YHWH .Yah·weh
1 Kings 8:1אָ֣זAt that time’āz
שְׁלֹמֹ֣הSolomonšə·lō·mōh
אֶת־-’eṯ-
יַקְהֵ֣לassembledyaq·hêl
אֶל־before’el-
הַמֶּ֥לֶךְhimham·me·leḵ
שְׁלֹמֹ֖ה. . .šə·lō·mōh
יְרוּשָׁלִָ֑םin Jerusalemyə·rū·šā·lim
זִקְנֵ֣יthe eldersziq·nê
יִשְׂרָאֵ֡לof Israel —yiś·rā·’êl
אֶת־-’eṯ-
כָּל־allkāl-
הַמַּטּוֹת֩the tribalham·maṭ·ṭō·wṯ
רָאשֵׁ֣יheadsrā·šê
נְשִׂיאֵ֨יand family leadersnə·śî·’ê
הָאָב֜וֹת. . .hā·’ā·ḇō·wṯ
לִבְנֵ֧יvvvliḇ·nê
יִשְׂרָאֵ֛לof the Israelites —yiś·rā·’êl
לְֽהַעֲל֞וֹתto bring uplə·ha·‘ă·lō·wṯ
אֶת־-’eṯ-
אֲר֧וֹןthe ark’ă·rō·wn
בְּרִית־of the covenantbə·rîṯ-
יְהוָ֛הof YHWHYah·weh
הִ֥יא-
צִיּֽוֹן׃ from Zion , ṣî·yō·wn
מֵעִ֥ירthe Citymê·‘îr
דָּוִ֖דof David .dā·wiḏ