קַֽרְח֣וֹ His hail qar·ḥōw כְפִתִּ֑ים like pebbles . ḵə·p̄it·tîm מִ֣י Who mî לִפְנֵ֥י can withstand lip̄·nê יַעֲמֹֽד׃ . . . ya·‘ă·mōḏ קָ֝רָת֗וֹ His icy blast ? qā·rā·ṯōw Psalm 147:18 יִשְׁלַ֣ח He sends forth yiš·laḥ דְּבָר֣וֹ His word də·ḇā·rōw וְיַמְסֵ֑ם and melts them ; wə·yam·sêm יַשֵּׁ֥ב He unleashes yaš·šêḇ ר֝וּח֗וֹ His winds , rū·ḥōw מָֽיִם׃ and the waters mā·yim יִזְּלוּ־ flow . yiz·zə·lū- Psalm 147:19 מַגִּ֣יד He declares mag·gîḏ דְּבָרוֹ His word də·ḇå̄·rō לְיַעֲקֹ֑ב to Jacob , lə·ya·‘ă·qōḇ חֻקָּ֥יו His statutes ḥuq·qāw וּ֝מִשְׁפָּטָ֗יו and judgments ū·miš·pā·ṭāw לְיִשְׂרָאֵֽל׃ to Israel . lə·yiś·rā·’êl Psalm 147:20 עָ֤שָׂה He has done ‘ā·śāh כֵ֨ן׀ this ḵên לְכָל־ for no other lə·ḵāl לֹ֘א . . . lō גּ֗וֹי nation ; gō·w בַּל־ they do not bal- יְדָע֗וּם know yə·ḏā·‘ūm וּמִשְׁפָּטִ֥ים His judgments . ū·miš·pā·ṭîm הַֽלְלוּ־ Hallelujah hal·lū- יָֽהּ׃ . . . ! yāh Psalm 148:1 הַ֥לְלוּ Hallelujah hal·lū יָ֨הּ׀ . . . ! yāh הַֽלְל֣וּ Praise hal·lū אֶת־ - ’eṯ- יְ֭הוָה YHWH Yah·weh מִן־ from min- הַשָּׁמַ֑יִם the heavens ; haš·šā·ma·yim הַֽ֝לְל֗וּהוּ praise Him hal·lū·hū בַּמְּרוֹמִֽים׃ in the highest places . bam·mə·rō·w·mîm Psalm 148:2 הַֽלְל֥וּהוּ Praise Him , hal·lū·hū כָל־ all ḵāl מַלְאָכָ֑יו His angels ; mal·’ā·ḵāw הַֽ֝לְל֗וּהוּ praise Him , hal·lū·hū כָּל־ all kāl- צְבָאוֹ׃ His heavenly hosts . ṣə·ḇå̄·ʾō Psalm 148:3 הַֽ֭לְלוּהוּ Praise Him , hal·lū·hū שֶׁ֣מֶשׁ O sun še·meš וְיָרֵ֑חַ and moon ; wə·yā·rê·aḥ הַ֝לְל֗וּהוּ praise Him , hal·lū·hū כָּל־ all kāl- אֽוֹר׃ you shining ’ō·wr כּ֥וֹכְבֵי stars . kō·wḵ·ḇê Psalm 148:4 הַֽ֭לְלוּהוּ Praise Him , hal·lū·hū שְׁמֵ֣י O highest heavens šə·mê הַשָּׁמָ֑יִם . . . , haš·šā·mā·yim וְ֝הַמַּ֗יִם and you waters wə·ham·ma·yim אֲשֶׁ֤ר׀ - ’ă·šer מֵעַ֬ל above mê·‘al הַשָּׁמָֽיִם׃ the skies . haš·šā·mā·yim Psalm 148:5 יְֽ֭הַֽלְלוּ Let them praise yə·hal·lū אֶת־ - ’eṯ- שֵׁ֣ם the name šêm יְהוָ֑ה of YHWH , Yah·weh כִּ֤י for kî ה֭וּא He hū צִוָּ֣ה gave the command ṣiw·wāh וְנִבְרָֽאוּ׃ and they were created . wə·niḇ·rā·’ū Psalm 148:6 וַיַּעֲמִידֵ֣ם He established them way·ya·‘ă·mî·ḏêm לָעַ֣ד forever lā·‘aḏ לְעוֹלָ֑ם and ever ; lə·‘ō·w·lām נָ֝תַ֗ן He issued nā·ṯan חָק־ a decree ḥāq- וְלֹ֣א that will never wə·lō יַעֲבֽוֹר׃ pass away . ya·‘ă·ḇō·wr

