Responsive Bible Menu

וּפָגַ֤ע[the border] touchedū·p̄ā·ḡa‘
וּבְשִׁיח֖וֹרū·ḇə·šî·ḥō·wr
בְּכַרְמֶל֙Carmelbə·ḵar·mel
לִבְנָֽת׃ and Shihor-libnath , liḇ·nāṯ
Joshua 19:27וְשָׁ֨בthen turnedwə·šāḇ
מִזְרַ֣חeastwardmiz·raḥ
הַשֶּׁמֶשׁ֮. . .haš·še·meš
בֵּ֣יתtowardbêṯ
דָּגֹן֒ Beth-dagon , dā·ḡōn
וּפָגַ֣עtouchedū·p̄ā·ḡa‘
בִּ֠זְבֻלוּןZebulunbiz·ḇu·lūn
וּבְגֵ֨יand the Valleyū·ḇə·ḡê
יִפְתַּח־vvvyip̄·taḥ-
אֵ֥ל of Iphtah-el , ’êl
צָפ֛וֹנָהand went northṣā·p̄ō·w·nāh
בֵּ֥יתvvvbêṯ
הָעֵ֖מֶקto Beth-emekhā·‘ê·meq
וּנְעִיאֵ֑ל and Neiel , ū·nə·‘î·’êl
וְיָצָ֥אpassingwə·yā·ṣā
אֶל־’el-
כָּב֖וּלCabulkā·ḇūl
מִשְּׂמֹֽאל׃on the left .miś·śə·mōl
Joshua 19:28וְעֶבְרֹ֥ן [It went on] to Ebron , wə·‘eḇ·rōn
וּרְחֹ֖ב Rehob , ū·rə·ḥōḇ
וְחַמּ֣וֹן Hammon , wə·ḥam·mō·wn
וְקָנָ֑ה and Kanah , wə·qā·nāh
עַ֖דas‘aḏ
רַבָּֽה׃far as Greaterrab·bāh
צִיד֥וֹןSidon .ṣî·ḏō·wn
Joshua 19:29הַגְּבוּל֙The borderhag·gə·ḇūl
וְשָׁ֤בthen turned backwə·šāḇ
הָֽרָמָ֔הtoward Ramahhā·rā·māh
וְעַד־as far aswə·‘aḏ-
מִבְצַר־the fortifiedmiḇ·ṣar-
עִ֖ירcity‘îr
צֹ֑ר of Tyre , ṣōr
הַגְּבוּל֙-hag·gə·ḇūl
וְשָׁ֤בturnedwə·šāḇ
חֹסָ֔ה toward Hosah , ḥō·sāh
וְיִהְיוּand came outwə·yih·yū
תֹצְאֹתָ֛יו. . .ṯō·ṣə·’ō·ṯāw
הַיָּ֖מָּהat the Seahay·yām·māh
מֵחֶ֥בֶלin the regionmê·ḥe·ḇel
אַכְזִֽיבָה׃ of Achzib , ’aḵ·zî·ḇāh
Joshua 19:30וְעֻמָ֥ה Ummah , wə·‘u·māh
וַאֲפֵ֖ק Aphek , wa·’ă·p̄êq
וּרְחֹ֑בand Rehob .ū·rə·ḥōḇ
עֶשְׂרִ֥ים[There were] twenty-two‘eś·rîm
וּשְׁתַּ֖יִם. . .ū·šə·ta·yim
עָרִ֛ים cities , ‘ā·rîm
וְחַצְרֵיהֶֽן׃along with their villages .wə·ḥaṣ·rê·hen
Joshua 19:31זֹ֗אתThiszōṯ
נַחֲלַ֛תwas the inheritancena·ḥă·laṯ
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑םof the clanslə·miš·pə·ḥō·ṯām
מַטֵּ֥הof the tribemaṭ·ṭêh
אָשֵׁ֖רof Asher’ā·šêr
בְנֵֽי־ - , ḇə·nê-
הָאֵ֖לֶּהincluding thesehā·’êl·leh
הֶעָרִ֥יםcitieshe·‘ā·rîm
וְחַצְרֵיהֶֽן׃פand their villages .wə·ḥaṣ·rê·hen
Joshua 19:32הַשִּׁשִּׁ֑יThe sixthhaš·šiš·šî
הַגּוֹרָ֣לlothag·gō·w·rāl
יָצָ֖אcame outyā·ṣā
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃for the clanslə·miš·pə·ḥō·ṯām
לִבְנֵ֥יof the tribeliḇ·nê
נַפְתָּלִ֖יof Naphtalinap̄·tā·lî
נַפְתָּלִ֔י-nap̄·tā·lî
לִבְנֵ֣י- :liḇ·nê
Joshua 19:33גְבוּלָ֗םTheir borderḡə·ḇū·lām
וַיְהִ֣יstartedway·hî
מֵחֵ֨לֶףat Helephmê·ḥê·lep̄
מֵֽאֵל֜וֹןand the great treemê·’ê·lō·wn
בְּצַעֲנַנִּ֗ים of Zaanannim , bə·ṣa·‘ă·nan·nîm
וַאֲדָמִ֥יpassing Adami-nekebwa·’ă·ḏā·mî
הַנֶּ֛קֶב. . .han·ne·qeḇ
וְיַבְנְאֵ֖לand Jabneelwə·yaḇ·nə·’êl
עַד־as far as‘aḏ-
לַקּ֑וּםLakkumlaq·qūm
וַיְהִ֥יand endingway·hî